Текст песни София Ротару — Колыбель ветру *, слова из песни.

Музыка – Владимир Ивасюк;
Слова – Богдан Стельмах;
язык: украинский; год: 1975.

Де джерело кришталеве б'є,
В синiх горах дивне мiсце є.
Там юний вiтер, юний вiтрогiн,
В колисонцi гойдається своïй.

Цiлу нiч я з вiтром колихалась,
Вiн зi мною аж до хмар злiтав.
Я йому казки розповiдала,
Вiн менi своï пiснi спiвав.

На свiтанку боса я iду
I додому стежки не знайду.
Мене мiй вiтер в полi переймав
I на прощання нiжно обiймав.

Цiлий день с вiтром ми прощались,
Поки темний вечiр не настав.
Я йому казки розповiдала,
Вiн менi своï пiснi спiвав.

Где родник хрустальный бьет,
В синих горах чудное место есть.
Там юный ветер, юный ветрогон,
В колыбели колышется своей.

Целую ночь я с ветром колыхалась,
Он со мной к самым тучам взлетал.
Я ему сказки рассказывала,
Он мне свои песни пел.

На рассвете босая я иду
И домой тропки не найду.
Меня мой ветер в поле догонял
И на прощание нежно обнимал.

Целый день с ветром мы прощались,
Пока темный вечер не наступил.
Я ему сказки рассказывала,
Он мне свои песни пел.





Краткое описание

Песня «Колыбель ветру» исполнена Софией Ротару на украинском языке и была написана в 1975 году. В ней она описывает свою связь с ветром, который становится ее другом и собеседником. Певица гуляет по природе, где встречает и укачивается с ветром, который обнимает ее нежно и ласково. Они проводят вместе целые ночи, в которые София рассказывает ему сказки, а ветер отвечает своими песнями. На рассвете певица идет домой, но теряет дорогу, и ветер помогает ей найти путь и прощается с ней нежным объятием. Весь день они провожают друг друга, пока не наступает темный вечер. Песня передает чувство гармонии с природой и силой ее элементов, а также показывает, что даже в таких естественных явлениях, как ветер, можно найти дружбу и взаимопонимание. Она наполнена нежностью и мелодичностью, которые передают атмосферу уединения в природе и связи с ней. Несмотря на то, что есня написана на украинском языке, она имеет универсальный смысл и можт быть понятна и прочувствована людьми разных национальностей и культур.



Текст добавил: Андрей Курышев